"Intellect distinguishes between the possible and the impossible; reason distinguishes between the sensible and the senseless. Even the possible can be senseless."
Max Born
Monday, December 11, 2017
Friday, September 1, 2017
"The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposed ideas in mind at the same time and still retain the ability to function."
F. Scott Fitzgerald
F. Scott Fitzgerald
Labels:
- F. Scott Fitzgerald,
Ideas,
Intelligence,
Opposing,
Opposites
Thursday, November 17, 2011
Monday, November 14, 2011
Saturday, November 12, 2011
Monday, October 24, 2011
Tuesday, October 11, 2011
Monday, September 19, 2011
Friday, September 16, 2011
"Art is not devoid of reason or intellect. It's packed with it. It's just not driven by it. How can I put this? Maybe it's that the artist is like a train riding on the tracks of experience and logic, but the steam which drives him or her is emotion and vision."
Steve Cook
Steve Cook
Labels:
- Steve Cook,
Art,
Creativity,
Emotion,
Fuel,
Vision
Monday, September 12, 2011
Saturday, September 10, 2011
Thursday, August 25, 2011
Monday, August 22, 2011
"The best thing to give to your enemy is forgiveness; to an opponent, tolerance; to a friend, your heart; to your child, a good example; to a father, deference; to your mother, conduct that will make her proud of you; to yourself, respect; to all men, charity."
Francis Maitland Balfour
Francis Maitland Balfour
Labels:
- Francis Maitland Balfour,
Charity,
Example,
Forgiveness,
Friendship,
Love,
Relationships,
Respect,
Tolerance
Thursday, August 18, 2011
Wednesday, August 17, 2011
Tuesday, August 16, 2011
Tuesday, August 9, 2011
"Que saudade!
The word saudade (sah-ooh-dah-jee) has no direct translation in English, and it's a major source of linguistic pride for Brazilians. Use Que saudade! (kee sah-ooh-dah-jee) when you miss something so desperately, you have a heartache over it. People say Que saudade! when they remember their best friend who's now living far away, or their childhood beach. Brazilians also often say simply Saudades! at the end of e-mails to tell you they're missing you terribly."
- Cida Vanderplas
The word saudade (sah-ooh-dah-jee) has no direct translation in English, and it's a major source of linguistic pride for Brazilians. Use Que saudade! (kee sah-ooh-dah-jee) when you miss something so desperately, you have a heartache over it. People say Que saudade! when they remember their best friend who's now living far away, or their childhood beach. Brazilians also often say simply Saudades! at the end of e-mails to tell you they're missing you terribly."
- Cida Vanderplas
Labels:
- Cida Vanderplas,
Brazil,
Friendship,
Heartache,
Language,
Missing,
Saudade
Tuesday, August 2, 2011
Friday, July 29, 2011
Thursday, July 14, 2011
Thursday, July 7, 2011
When I think of talking, it is of course with a woman. For talking at its best being an inspiration, it wants a corresponding divine quality of receptiveness, and where will you find this but in a woman?
Oliver Wendell Holmes
Oliver Wendell Holmes
Labels:
- Oliver Wendell Holmes,
Conversation,
Inspiration,
Woman
Subscribe to:
Posts (Atom)